Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
ترجمات مطلوبة - Vesna

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 20على مجموع تقريبا27
1 2 لاحق >>
17
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ m' illumini d'immenso
m' illumini d'immenso

ترجمات كاملة
مَجَرِيّ M´illumini -fordítás
انجليزي you enlighten me immensely
فرنسي Tu m'éclaires immensément
ألماني du erleuchtest mich ungemein
357
لغة مصدر
ألماني Wir wurden durch den Verkäufer sidlercom...
Wir bitten Sie, mit dem folgenden Link den erwähnten Grund entweder zu bestätigen oder zu bestreitenFalls Sie uns innerhalb von 7 Tagen keine Antwort geben, gehen wir davon aus, dass der Grund für das Nichtzustandekommen des Verkaufs korrekt ist. In diesem Fall werden dem Verkäufer die Abschlussgebühren zurückerstattet.

Falls der Rückerstattungsantrag eines Verkäufers genehmigt wird, hat dies für den fehlbaren Käufer eine negative Bewertung zur Folge.
bana gelen bu mail bir açık arttırma sitesinden
artırma sonucu bende kalan ancak almaktan vazgeçtiğim bir ürün ile ilgili

ترجمات كاملة
انجليزي The seller sidlercom [informed] us that...
تركي AÅŸağıdaki linki kullanarak,...
142
لغة مصدر
ألماني Relevanz
das ganze macht auch noch spass wie dieses durchweg witzig geschriebene und originell bebilderte Buch beweist,das bei allen Humor dennoch nie den ernsten Hintergrund vergessen laesst

ترجمات كاملة
انجليزي Relevance
تركي mizaha raÄŸmen kimsenin
400
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي douce mère
Maman tu m'as donné sans me reprendre
Ce que je ne pourrais jamais te rendre
L'amour, toute la tendresse que les enfants attendent
Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
J'ai fait un songe
Un beau voyage sur une terre
Là ou n'existe nul mensonge
Tout près de toi ô douce mère
Loin de troubles qui rongent
J'ai lu dans tes yeux tant de douceur
Ils m'ont conté comment aimer
Moi j'ai puisé tant de valeurs chez toi
Tu m'as appris à partager
Mes biens et mes joies.

ترجمات كاملة
عربي أم حنون
انجليزي Dear Mum
41
لغة مصدر
ألماني In Kenntnis des Berichts zur Aenderung der...
In Kenntnis des Berichts zur Aenderung der Richtlinie
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


traductions demandées
Roumain 39

ترجمات كاملة
انجليزي In light of the report about the guideline change
إيطاليّ Alla luce del rapporto sul cambiamento della linea guida
روماني Conform raportului despre schimbarea instrucÅ£iunilor
331
لغة مصدر
فرنسي Tu ne me connais pas
Tu ne me connais pas,
Alors je me présente,
Mes passions sont l'histoire et les langues anciennes,
J'ai le même âge que toi,
Ma citation préférée : "Tant qu'il y a une étincelle il y a un espoir"
Mon vocabulaire en latin est assez restreint donc je te propose une énigme...

Voici l'énigme:
Lorsque l'on me nomme je n'existe plus. Qui suis-je ?

Tu ne recevras certainement pas ma lettre. Mais je garde une lueur d'espoir
Bonjour, ces phrases sont des morceaux de ma lettre, dont je ne suis pas sûr de l'écriture,

Merci de votre compréhension

ترجمات كاملة
انجليزي You don´t know me
لاتيني Non me cognoscis, ita inducam me ipsum/ ipsam
136
لغة مصدر
فرنسي Explications message
J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ?

ترجمات كاملة
انجليزي Hotel Ora
تركي Hotel Ora
321
31لغة مصدر31
ألماني HAllo, es ist sehr schade, das du dich nicht...
HAllo,
was ist eigentlich los mit dir?
Es ist sehr schade, das du dich nicht mehr meldest und eine Freundschaft so zu ende geht.
Ich hätte zumindest erwartet, das du mir einen Grund mitteilst oder mir einfach sagst, das du
keine Freundschaft mehr möchtest. Das wäre ja ok. Ich denke mal, das kann ich schon erwarten.
Es wäre zumindest nach deinen Versprechen besser, als sich einfach nicht mehr zu melden.

ترجمات كاملة
انجليزي Hello, it's a great pity that ...
تركي Merhaba çok yazık ki...
203
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي attach greater significance to analogies drawn...
attach greater significance to analogies drawn from societies existing under ecological conditions which approximate those reconstructed for the prehistoric culture under investigation than those adapted to markedly different environments.
analogies=analojiler

Note from the French expert : "If ever this text is correctly typed, in good French and without one single mistake (grammar, orthograph, syntax, diacritics), but with a meaning that doesn't make sense, I'll reject this translation one more time, with a "7" rating, but I'll be obliged to remove the text from the requested translations.

ترجمات كاملة
فرنسي Les sociétés et les conditions écologiques
تركي Belirgin biçimde deÄŸiÅŸik çevrelere uyum saÄŸlamış
27
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني Te iubesc din tot sufletelvl ineu
Te iubesc din tot sufletelvl ineu

ترجمات كاملة
انجليزي I love you with all my soul
برتغاليّ Eu te amo com toda a minha alma
62
لغة مصدر
روماني Bine aÅ£i venit! ÃŽncântat de cunoÅŸtinţă!...
Bine aţi venit! Încântat de cunoştinţă! Mulţumesc! Cu plăcere! La revedere !
Edited with diacritics/Freya

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Bem Vindo!
انجليزي Welcome! Nice to meet you!
هولندي Welkom! Aangename kennismaking!
62
لغة مصدر
فرنسي Tu n'es pas mort
Tu n'es pas mort, tu vis encore, et tu vivras toujours dans le coeur de ta patrie
ya bi arkadaş bi forum sitesinde imza olarak kullanıyoda.. soruyourm sölemiyorr bende kendim bulayım dedimm

ترجمات كاملة
إيطاليّ Tu non sei morto
انجليزي You aren't dead
تركي Ölmedin
7
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني somn usor
somn usor

ترجمات كاملة
إيطاليّ sonno leggero
برتغاليّ sono leve
18
لغة مصدر
برتغالية برازيلية poemas dos mortos vivos
poemas dos mortos vivos
só isso mesmo

ترجمات كاملة
فرنسي poèmes des morts vivants
إيطاليّ poesie dei morti viventi
138
لغة مصدر
فرنسي je cherche une amie dont la famille vivait dans...
je cherche une amie dont la famille vivait dans la région de Lushnjë, leur numéro de télépnone n'est plus en fonction pourriez-vous éventuellement me renseigner, s'ils ont déménagé.

ترجمات كاملة
إيطاليّ cerco un'amica la cui famiglia vive nella..
ألبانى kerkoj nje shoqe familja e se ciles banon......
1 2 لاحق >>